La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行一项禁令损害了50,000个工作机会。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行一项禁令损害了50,000个工作机会。
Depuis, l'interdiction de voyager est levée au cas par cas.
后来,旅行禁令已逐案取消。
Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
秘鲁重申必须使《全面禁止核试验》
效。
Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
我现在谈谈《全面禁止核试验》。
Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.
《全面禁止核试验》是这种步骤中
一个划时代
工具。
Le visa est refusé à tout individu fiché ou frappé d'interdiction de voyager.
如果某人品行令人关切或列入禁止旅行名单,则拒绝发放旅行签证。
De plus, une interdiction partielle créerait une incertitude juridique.
另外,部分禁止克隆会引起法律不确切性。
L'adoption d'une interdiction totale est donc la seule solution.
因此表决通过一个全面禁令是惟一可行
途径。
L'interdiction s'applique à toutes les phases de la relation de travail.
该禁止规定适用于所有阶段就业关系。
De plus, si l'interdiction n'est pas totale, le clonage sera impossible à contrôler.
而且,除非全面予以禁止,否则克隆行为将不可能得到控制。
Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋非法进行
殖性克隆实验
行为。
Le Brésil appuie fermement le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
巴西坚决支持《全面禁止核试验》。
Il aide le Gouvernement à ratifier la Convention sur l'interdiction des mines.
开发计划署还帮助政府完成《禁雷公》
批准工作。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事经济活动。
Jusqu'alors l'interdiction de voyager avait été appliquée au Royaume-Uni par l'exercice de pouvoirs administratifs.
在此之前,一直以行政手段实施这些措施。
La société civile a largement contribué à l'application du Traité sur l'interdiction des mines.
民间社会为执行《禁雷公》作出了不小
贡献。
La Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel a été un énorme stimulant pour ces activités.
《禁止杀伤人员地雷公》为这些活动提供了巨大动力。
On trouve la même opinion dans la déclaration de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.
禁止化学武器组织在一项声明中表达了同样观点。
On peut en dire autant de la Convention sur l'interdiction des mines.
《禁雷公》也可以说同样如此。
Cette année marque le dixième anniversaire de la Convention sur l'interdiction des armes chimiques.
今年我们纪念《特定常规武器公》
效十周年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false